Completamente apaixonada por “Kings of Convenience”

Completamente apaixonada por “Kings of Convenience”

Como de costume no momento que estava escutando algumas músicas no Youtube me deparei com um vídeo bem interessante, era uma música do duo KINGS OF CONVENIENCE, para quem não conhece trata-se de um duo folk-pop indie da Noruega, ele é formado pelos talentosos Erlend Øye e Eirik Glambek Bøe.

O som dos caras me encantou, foi amor à primeira vista. Eles foram influenciados também pela bossa nova brasileira, acho que por isso as melodias de violão soaram familiares rs.

Quero compartilhar a minha mais nova paixão com vocês! rs

 

TOXIC GIRL

Tradução:

No céu os passáros estão atraindo a chuva,
Na sua vida uma maldição tem um nome,
Faz você ficar acordado a noite inteira
É por isso
Ela está intoxicada consigo mesma
Todo dia ela é vista com alguém novo,
E toda a noite ela beija alguém novo
Nunca você
Você está nas sombras, esperando por uma chance,
Porque você acredita de coração, que se você puder,
Mostrar para ela o que é o amor,
Ela mudará.
Ela falará com você com ninguém ao redor,
Mas só se você for capaz de entretê-la,
Na hora que a conversa terminar, ela irá embora,
De novo.

 

 

I´D RATHER DANCE WITH YOU

TRADUÇÃO

EU PREFIRO DANÇAR COM VOCÊ

Eu prefiro dançar com você a conversar com você
Então por que nós não vamos para a outra sala?
Tem espaço para nós nos mexermos, e ei, eu gosto dessa melodia

Mesmo se eu pudesse ouvir o que você disse
Eu duvido que minha resposta seria interessante para você ouvir
Porque eu não li livro nenhum o ano inteiro
E o único filme que eu vi, não gostei nem um pouco

Eu prefiro dançar, eu prefiro dançar a conversar com você
Eu prefiro dançar, eu prefiro dançar a conversar com você
Eu prefiro dançar, eu prefiro dançar a conversar com você

A música está muito alta e o barulho da multidão
Aumentam a chande de má interpretação
Então, deixe seus quadris fazerem a conversa
Eu te farei rir atuando como o cara que canta
E você me fará sorrir entrando no ritmo
Entrando no ritmo, entrando no ritmo
Entrando no ritmo, entrando no ritmo
Entrando no ritmo, entrando no ritmo
Entrando no ritmo, entrando no ritmo …

(Entrando no ritmo…)
Eu prefiro dançar, eu prefiro dançar a conversar com você
Eu prefiro dançar, eu prefiro dançar a conversar com você
Eu prefiro dançar, eu prefiro dançar a conversar com você
Eu prefiro dançar, eu prefiro dançar a conversar com você
Eu prefiro dançar com você
Eu prefiro dançar com você.

 

 

ME IN YOU

TRADUÇÃO

EU EM VOCÊ

Cruzamentos e opções dadas
Para passar e olhar pra trás para as metas perdidas
Arco-íris de pontes enterradas
Se você olhar um pouco de lado parece o mesmo

Mas oooooh
Tem um pouco de mim dentro de você
Coletando o que você perdeu
Mas oooooh
Tem um pouco de você em todo mundo
Nunca pode guardar um segredo

Problemas; linhas na sua face
Você as suaviza então ninguém pode ver
Coloque uma linha reta sobre um palco
Poderia (dançar dançar) esconder o tremor na sua mão

Mas ooooh
Tem um pouco de mim dentro de você
Coletando o que você perdeu
Mas oooooh
Tem um pouco de você em todo mundo
Nunca pode guardar um segredo

E eu estou te observando agora
Eu vejo você construindo um castelo com uma mão
Enquanto o destrói o outro com a outra

E eu estou te observando agora
Eu vejo você construindo um castelo com uma mão
Enquanto o destrói o outro com a outra

E eu estou te observando agora
Eu vejo você construindo um castelo com uma mão
Enquanto o destrói o outro com a outra.

 

 

BOAT BEHIND

TRADUÇÃO

BARCO DE TRÁS

Nós nos encontramos de novo após varios anos
Varios anos de separação
Seguindo em frente, seguindo adiante
Até passamos esse tempo perseguindo um ao outro

Ohohohoh, eu nunca poderia pertencer a você
Ohohohoh, eu nunca poderia pertencer a você

Inverno e primavera, verão e outono
Yeah o Wind Surfer cruza o oceano e o barco de trás
Skiffle e pano, shuffle e valsa
Você é a bailarina de ponta do refrão

Cantando
Ohohohoh, eu nunca poderia pertencer a você
Ohohohoh, eu nunca poderia pertencer a você

Rio e mar, pegando sal
Pelo ar há uma nuvem fofa caindo como chuva

Ohohohoh, eu nunca poderia pertencer a você
Ohohohoh, eu nunca poderia pertencer a você – oohooh
Eu nunca poderia pertencer a você – oohooh
Eu nunca poderia pertencer a você – oohooh.

 

 

Um abraço e até o próximo post! ❤

2 comentários em “Completamente apaixonada por “Kings of Convenience”

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s